Official Website of Mirza Ghalib's Divan Nuskha-e-Hamidiya​ ReDiscover Ghalib from his unknown verses.
  • Home
  • About / تعارف
  • Ghazals
    • Index to Ghazals
  • Blog / بلاگ
  • Gallery
  • Contact
  • Buy Now

Ghazal #22 from Mirza Asadullah Khan Ghalib's Dewan Nuskha-e-Hamidiya with English transliteration.

5/5/2016

0 Comments

 

دیوانِ غالبؔ، نسخۂ حمیدیہ
 dīvān-i g̱ẖālib, nusḵẖa-yi ḥamīdiyyah
 ۲۲  غزل 

Verses in black are included in Ghalib's Official Divan whereas verses in green are additional in the Nuskha-e-Hamidiya and verses or words in red are contained in marginal notes or are entered later in another hand in the Nuskha-e-Hamidiya.
 نہ بھولا اضطرابِ دم شماری انتظار اپنا
کہ آخر شیشۂ ساعت کے کام آیا غبار اپنا
 
nah-bhūlā iẓt̤irāb-i dam-shumārī intiz̤ār apnā
kih āḵẖir shīshah-yi sāʻat ke kām āyā g̱ẖubār apnā
 
ز بس آتش نے فصلِ رنگ میں رنگِ دگر پایا
چراغِ گل سے ڈھونڈے ہے چمن میں شمع خار اپنا
 
zi-bas ātash ne faṣl-i rang meṉ rang-i digar pāyā
carāg̱ẖ-i gul se ḍhūṉḍe hai caman meṉ shamaʻ, ḵẖār apnā
 
اسیرِ بے زباں ہوں کاش کے صیادِ بے پروا
بہ دامِ جوہرِ آئینہ ہو جاوے شکار اپنا
 
asīr-i be-zabāṉ hūṉ kāsh-ke ṣayyād-i be-parvā
bah-dām-i javhar-i āʼīnah hu jāve shikār apnā
 
مگر ہو مانعِ دامن کشی ذوقِ خود آرائی
ہوا ہے نقش بندِ آئنہ سنگِ مزار اپنا
 
magar hu māniʻ-i dāman-kashī zauq-i ḵẖud-ārāʼī
huā hai naqsh-band-i āʼinah sang-i mazār apnā
 
دریغ اے ناتوانی ورنہ ہم ضبط آشنایاں نے
طلسمِ رنگ میں باندھا تھا عہدِ استوار اپنا
 
darīg̱ẖ ay nātavānī varnah ham ẓant̤ āshnāyāṉ ne
t̤ilism-r rang meṉ bāṉdhā thā ʻahd-i ustuvār apnā
 
اگر آسودگی ہے مدعاۓ رنجِ بے تابی
نثارِ گردشِ پیمانۂ مے روزگار اپنا
 
agar āsūdgī hai muddaʻā-yi ranj-i be-tābī
nis̱ār-i gardish-i pemānah-yi may rozgār apnā
 
اسدؔ ہم وہ جنون جولاں گداۓ بے سر وپا ہیں
کہ ہے سر پنجۂ مژگانِ آہو پشت خار اپنا
Asad ham vu jujūṉ-javlāṉ gadā-yi be-sar o pā haiṉ
kih hai sar-panjah-yi muzhgān-i āhū pusht-i ḵẖār apnā
Ghazal in Ghalib's own Handwriting:  نہ بھولا اضطرابِ دم شماری انتظار اپنا کہ آخر شیشۂ ساعت کے کام آیا غبار اپنا
Ghazal in Ghalib's own Handwriting: نہ بھولا اضطرابِ دم شماری انتظار اپنا کہ آخر شیشۂ ساعت کے کام آیا غبار اپنا
نوٹ
 سیاہ رنگ کے اشعار، متداول دیوان میں شامل ہیں، جبکہ ہرےرنگ میں تحریر شدہ اشعار،  نسخۂ حمیدیہ میں درج ہیں، اورسرخ رنگ میں درج شدہ اشعار یا الفاظ، یانسخۂ حمیدیہ کے حاشیے میں درج ہیں یا  اسی نسخے میں کسی دوسرے خط سے اضافہ کیے گئے ہیں
Get your Own copy Here
0 Comments



Leave a Reply.

    نسخۂ حمیدیہ

     سیاہ رنگ کے اشعار، متداول دیوان میں شامل ہیں، جبکہ ہرےرنگ میں تحریر شدہ اشعار،  نسخۂ حمیدیہ میں درج ہیں، اورسرخ رنگ میں درج شدہ اشعار یا الفاظ، یانسخۂ حمیدیہ کے حاشیے میں درج ہیں یا  اسی نسخے میں کسی دوسرے خط سے
    اضافہ کیے گئے ہیں۔


    ​This section contains ghazals
    from Ghalib's Dewan Nuskha-e-Hamidiya with English transliteration.  
    Verses in black are included in Ghalib's Official Divan whereas verses in green are additional in the Nuskha-e-Hamidiya and verses or words in red are contained in marginal notes or are entered later in another hand in the Nuskha-e-Hamidiya.

    Archives

    September 2016
    July 2016
    May 2016
    April 2016
    March 2016
    February 2016
    January 2016

    Categories

    All

    RSS Feed

Home
About / تعارف
Ghazals
Blog / بلاگ
Gallery
Contact
Buy Here
Copyright © 2015
  • Home
  • About / تعارف
  • Ghazals
    • Index to Ghazals
  • Blog / بلاگ
  • Gallery
  • Contact
  • Buy Now